Homélies de Dom Armand Veilleux

19 July 2026 – 16th Sunday in Ordinary Time ‘A’

Wis 12:13, 16–19; Rom 8:26–27; Matt 13:24–43

                                                                     H O M I L Y

Dear brothers and sisters,

The Gospel of Matthew has brought together here three of Jesus’ parables, all of which relate to the Kingdom of Heaven—that Kingdom which Jesus came to establish on earth. It is the Kingdom that will be fully realized at the end of time, but which is already present and growing. And indeed, one characteristic of the Kingdom that all three parables, each in its own way, highlight is that the Kingdom, like all of creation, is subject to a law of growth. Even the Son of God, when he became incarnate, submitted to this law. Does not the Gospel tell us that he grew in age and wisdom before God and before men?

19 juillet 2026 - 16ème dimanche ordinaire "A"

Sg 12,13.16-19; Rm 8,26-27; Mt 13,24-43

                                H O M É L I E

Bien chers frères et sœurs,

          L'Évangile de Matthieu a regroupé ici trois paraboles de Jésus qui se rapportent toutes les trois au Royaume des cieux, ce Royaume que Jésus est venu instaurer sur terre.  C'est le Royaume qui sera pleinement réalisé à la fin des temps, mais qui est déjà présent et en croissance.  Et précisément une caractéristique du Royaume que toutes les trois paraboles, chacune à sa façon, met en lumière, c'est que le Royaume comme tout ce qui est créé, est soumis à une loi de croissance.  Même le Fils de Dieu, lorsqu'Il s'est incarné, s'est soumis à cette loi.  L'Évangile ne dit-il pas qu'Il croissait en âge et en sagesse devant Dieu et devant les hommes.

17 July 2026 - Friday of the 15th week even

Is 38, 1-6. 21-22. 7-8; Matthew 12:1-8

                                                                             Homily

          In yesterday's Gospel, Jesus drew a comparison between his commandments, which are an easy yoke to bear and a light burden, on the one hand, and, on the other, the weight under which the Scribes and Doctors of the Law crushed the people.  And he invited all those who were struggling under the burden to come to him.  Today's Gospel continues this polemic with a concrete example.

18 juillet 2026 - samedi de la 15ème semaine

Mi 2, 1-5; Mt 12, 14-21

                                                                         H O M É L I E

          En ces temps de "globalisation" et de "mondialisation" -- d'une certaine mondialisation toute dominée par l'économique -- le fossé entre les nations riches et les nations pauvres se creuse de plus en plus, tout comme celui entre les riches et les pauvres au sein de chaque pays.

17 juillet 2026 - Vendredi de la 15ème semaine PAIRE

Is 38, 1-6. 21-22. 7-8; Matthieu 12:1-8

                               H O M É L I E

          Dans l'Évangile d'hier Jésus établissait une comparaison entre ses commandements, qui sont un joug facile à porter et un fardeau léger, d'une part et, d'autre part, le poids sous lequel les Scribes et les Docteurs de la Loi écrasaient le peuple.  Et il invitait à venir à lui tous ceux qui peinaient sous le poids du fardeau.  L'Évangile d'aujourd'hui continue cette polémique, avec un exemple concret.

18 July 2026 - Saturday of the 15th week

Mi 2, 1-5; Mt 12, 14-21

                                                                        Homily

          In these times of "globalization" and "mundialization" -- a certain kind of globalization dominated by economics -- the gap between rich and poor nations is growing ever wider, as is the gap between rich and poor within each country.

16 July 2026 - Thursday of the 15th week

Isaiah 26:7-19; Matthew 11:28-30

                                                                      Homily

           We continue our reading of Matthew's Chapter 11, in which he has gathered together various brief sayings of Jesus.  Some of these words have been placed elsewhere by the other Evangelists; others, like the one we have just read, are unique to Matthew.  It would be futile to try to find the precise situation in which these words were spoken by Jesus.  They are small, isolated texts or stories that circulated in the early Church before being grouped together in our Gospels.  They have value and force in their own right, independently of any context.