Homélies de Dom Armand Veilleux

04-05 avril 2026 – Vigile pascale

Rom 6, 3-11 ; Mt 28,1-10

Nos nuits de passage

Nous sommes au cœur d’une célébration qui se situe en pleine nuit – une vraie « vigile », donc -- au cours du passage des ténèbres à la lumière. Ce passage est une expression symbolique du long passage des ténèbres et du chaos originel du début de la Genèse jusqu’à la lumière du Christ ressuscité le matin de Pâques.

2 avril 2026 – Jeudi Saint

Ex 12, 1...14; 1 Co 11, 23-26; Jn 13, 1-15

H o m é l i e

Le Livre de l’Ancien Testament appelé le Deutéronome se termine par le récit de la mort de Moïse, tout juste avant l’entrée du peuple d’Israël dans la terre promise, où Moïse lui-même, d’ailleurs, n’entrera pas. Avant de mourir, Moïse récite un long cantique d’action de grâce et prononce une longue bénédiction sur les douze tribus d’Israël. Avant celà il rédige tout le texte de la Loi qui sera déposé auprès de l’Arche d’Alliance du Seigneur, laquelle accompagnera le peuple dans la terre promise. Et le récit du Deutéronome dit que Moïse rédigea ces articles de la Loi « jusqu’au bout », ou « jusqu’à la fin ».

2 April 2026 - Maundy Thursday

Ex 12:1...14; 1 Cor 11:23-26; Jn 13:1-15

Homily

The Old Testament book of Deuteronomy ends with the story of the death of Moses, just before the people of Israel entered the promised land, which Moses himself did not enter. Before he died, Moses recited a long hymn of thanksgiving and pronounced a long blessing over the twelve tribes of Israel. Before that, he wrote the entire text of the Law, which was to be deposited next to the Lord's Ark of the Covenant, which was to accompany the people to the Promised Land. And the account in Deuteronomy says that Moses wrote these articles of the Law ‘to the end’.

04-05 April 2026 – Easter Vigil

Romans 6:3-11; Luke 24:1-12

Our nights of passage

We are in the middle of a celebration that takes place in the middle of the night – a true ‘vigil’, therefore – during the passage from darkness to light. This passage is a symbolic expression of the long passage from darkness and original chaos at the beginning of Genesis to the light of the risen Christ on Easter morning.

1 avril 2026 - mercredi de la Semaine Sainte

Isaïe 50, 4-9a ; Mt 26, 14-25         

Homélie 

Nous avions, hier, comme première lecture, le deuxième des quatre chants du Serviteur qu’on trouve dans le Livre de la Consolation d’Israël du prophète Isaïe. Aujourd’hui nous avons le troisième de ces chants, Nous l’avons d’ailleurs déjà lu à la messe du jour des Rameaux. L’Église a toujours vu dans ce Serviteur une préfiguration du Messie souffrant.

1 April 2026 - Wednesday of Holy Week

Isaiah 50:4-9a; Mt 26:14-25

Homily

Yesterday, our first reading was the second of the four songs of the Servant found in the Book of Consolation of Israel by the prophet Isaiah. Today we have the third of these songs, which we also read at the Palm Sunday mass. The Church has always seen in this Servant a prefiguration of the suffering Messiah.

31 mars 2026 - mardi de la Semaine Sainte

Isaïe 49, 1-6 ; Jean 13, 21…38         

Homélie 

          En ces derniers jours de Carême avant le Triduum Pascal, les lectures de la messe nous font entrer définitivement dans les aspects du mystère pascal que nous célébrerons au cours des prochains jours.