Homélies de Dom Armand Veilleux

May 15, 2025 - Homily for Thursday of the 4th week of Easter

Acts 13:13-25; John 13:16-20

Homily

          The readings from the Acts of the Apostles, which we read as the first reading of Mass every day since the feast of Easter, show us what is most essential about the Church. It has already existed since Pentecost, even if it has obviously not yet given itself the structures it will later need to fulfil its mission. There is no question yet of an ordained priesthood, which will appear later, nor of organisation into dioceses with bishops at their head, nor of a centralised structure, nor of councils as guardians of orthodoxy... All this will come later and will obviously be important.

15 mai, 2025 - Homélie pour le jeudi de la 4ème semaine de Pâques

Ac 13, 13-25 ; Jean 13, 16-20

Homélie

          Les lectures tirées des Actes des Apôtres que nous lisons comme première lecture de la messe, chaque jour depuis la fête de Pâques, nous font voir ce que l’Église a de plus essentiel. Elle existe déjà depuis la Pentecôte, même si elle ne s’est évidemment pas encore donné les structures qu’elle se donnera par la suite pour réaliser sa mission. Il n’est pas encore question d’un sacerdoce ordonné, qui apparaîtra plus tard, ni d’organisation en diocèses avec des évêques à leur tête, ni de structure centralisée, ni de conciles gardiens de l’orthodoxie… Tout cela viendra plus tard et aura évidemment son importance.

May 14, 2025 – Feast of s. Matthias

Acts 1:15-26; John 15:9-17

 

Homily 

Dear Brothers,

          Of saint Matthias, we know very little more than what we find in the brief narrative of the Book of the Acts of the Apostles about his election. The essential element of the narrative is Peter’s discourse, which reveals many things to us about the primitive Church and about the meaning of Evangelization. We see in that narrative that the Evangelization consists essentially in being a “witness of the Resurrection”. Now, we know that there were no witness present at the moment Jesus came out from the tomb. To be a “witness of the Resurrection”, in Peter’s mind is to have been part of the community of those who followed Christ “the whole time the Lord Jesus came and went among us, beginning from the baptism of John until the day on which he was taken up from us.

14 mai 2025 – Fête de saint Matthias

Actes 1:15-26; Jean 15:9-17

H O M É L I E

          De saint Matthias nous ne connaissons pas grand chose d'autre que ce qui nous est raconté dans le bref récit des Actes décrivant son élection. Et l'élément essentiel de ce récit est constitué par le discours de Pierre, qui nous révèle plusieurs détails importants sur l'Église primitive, et sur le sens de l'Évangélisation. Nous y voyons que cette Évangélisation consiste essentiellement à être "témoins de la Résurrection". Or, il n'y a pas eu, comme nous le savons, de "témoins" du moment précis de la sortie de Jésus du tombeau. Être "témoins de la résurrection" pour Pierre c'est avoir fait partie de la communauté de ceux qui ont suivi Jésus "tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu au milieu de nous, en commençant au baptême de Jean jusqu’au jour où il nous fut enlevé".

May 13, 2024 - Tuesday of the 4th week of Easter

Acts 11, 19-26; John 10, 22-30

Homily

          Today's Gospel, like that of yesterday and Sunday, continues to speak of the Good Shepherd. This image obviously spoke volumes to the people of Galilee and Judea to whom Jesus was speaking.   

13 mai 2025 – Mardi de la 4ème semaine de Pâques

Ac 11, 19-26 ;Jean 10, 22-30

H O M É L I E

          L’Évangile d’aujourd’hui, comme celui d’hier et celui de dimanche, nous parle toujours du Bon Pasteur. Cette image parlait évidemment beaucoup au gens de Galilée et de Judée à qui Jésus s’adressait. 

11 May 2025 – Fourth Sunday of Easter ‘C’

Acts 13:14...52; Rev 7:9...17; Jn 10:27-30

H O M E L Y

The people of Israel, after having been a small nomadic tribe, had become a sedentary people. In this sedentary culture, the role of the shepherd protecting his flock from wild animals and guiding them in search of food and water was very important. The prophets of the Old Testament often used this image of the ‘shepherd’ to describe God's care for his people. In the short passage from the Gospel we have just read, the main sentence, the one that gives the key to understanding everything that has gone before, is the last one: ‘The Father and I are one,’ says Jesus. He is the true shepherd.

Even though most of us no longer live in a culture where it is common to see a shepherd guiding his flock of sheep, it is not difficult for us to understand the message conveyed by the use of this image.

The Church is the community of all those who have put their faith in Christ—those who have heard His voice and want to follow Him. The pastor of the Church is Jesus of Nazareth, still alive among us because we are gathered in His name. It is His Word that we listen to, it is Him we follow. We are under His protection. This is true of the universal Church, as well as of each local community which, together in communion with one another, constitutes the universal Mystery of the Church. This is true of a diocese, a parish, or a monastic community such as ours.

The Church is therefore all of us and all those throughout the world who have placed their faith in Jesus of Nazareth. Within this Church there are, of course, people who have been given various responsibilities and ministries; there are, for example, the Pope, the bishops and the priests. The Church is not them; the Church is all of us — including those in positions of responsibility. Some, because of the ministry they have to fulfil, are given the title of ‘pastors’. But the only ‘true shepherd’ is the one who says, in today's Gospel: ‘I am the true shepherd.’ It seems to me that these words are meant to encourage us and prevent us from losing confidence.

The first reading, taken from the Acts of the Apostles, which tells us about the great mission of Paul and Barnabas in Antioch of Pisidia, tells us the story of two witnesses who actually heard the voice of Jesus, followed him, and went to bear witness to his Gospel to the Jews and pagans of Antioch. The persecution they suffered at the hands of the local Jews did not stop them, and they continued to preach the Good News to the pagans. Moreover, Luke, the author of the Acts, presents Paul and Barnabas‘ visit to the synagogue in Antioch of Pisidia as parallel to Jesus’ visit to the synagogue in Nazareth at the beginning of his ministry. In both cases, the decision to spread the message of salvation to all nations after first presenting it to the Jews is affirmed.

Thus was formed this immense, innumerable crowd of witnesses from all corners of the world—witnesses who live on forever through their faith in Christ, despite the tears and sufferings they endured.

Let each of us strive today to listen to the voice of the Good Shepherd, to let ourselves be filled with the joy of being known by Him, to follow Him, discovering the personal vocation that each of us has received to be His witness wherever He has called us.

Armand VEILLEUX