Homélies de Dom Armand Veilleux

25th December 2025 - Mass of the dawn

Is 62, 1-5; Acts 13, 16-17.22-25: Mt 1, 1-25

Homily

          At the time of Jesus' birth, the Jews lived in an occupied territory. Their country was occupied by the Roman Empire. Unless they wanted to be arrested and beaten, no one would have dared to throw stones at the occupying army. Besides, everyone had to follow the occupier's law, even if it was a stupid law that obliged all inhabitants of occupied territories to go and register in their hometown. And, of course, when this law was enacted, nobody foresaw that a pregnant woman would have to make that trip. For most people, who had already had to move more than once from one region to another to find work in times of inflation or recession, or whose homes had been taken away from them by the new occupiers, the journey was quite a long one. And, of course, the journey was made on foot, as budgets for public transport had been cut, as huge sums were needed to develop a defence system, as the Roman Empire still feared a massive invasion by the infamous Persian Empire.

25 December 2025 - Mass of the Day

Isaiah 52:7-10; Hebrews 1:1-16; John 1:1-18

Homily

Jesus of Nazareth was a migrant, the son of a migrant.

One of the titles given to him in the Christian literature of the first centuries was precisely that of Stranger. He is the Stranger par excellence. He is even a stranger in his own home, because, as the Prologue to John's Gospel says, He came to his own people and his own people did not recognize him.

25 décembre 2025 – Messe de Minuit

Is 9, 1-6;  Tt 2, 11-14; Lc 2, 1-14

H o m é l i e

Chers frères et sœurs,

          Le problème des « sans papiers » n’est pas nouveau.  Il existait déjà au temps de la naissance de Jésus.  Les Juifs, sous l’occupation romaine, étaient des réfugiés dans leur propre pays – comme il y en a des millions de nos jours. C’est ainsi que, pour répondre au caprice de l’occupant, Marie et Joseph, comme tant d’autres, durent prendre la route pour aller se faire mettre en règle.

25 December 2025 - Midnight Mass

Is 9, 1-6; Tit 2, 11-14; Lk 2, 1-14

Homily

Dear brothers and sisters,

The problem of ‘undocumented migrants’ is not new. It already existed at the time of Jesus' birth. Under the Roman occupation, the Jews were refugees in their own country - just like millions of others today. So it was that, at the whim of the occupying power, Mary and Joseph, like so many others, had to take to the road to get themselves legalized.

23 décembre 2025 – fra

Ml 3, 1-4.23-24 ; Lc 1, 57-66

H O M É L I E

          Saint Luc, dans son Évangile, établit un parallélisme rigoureux entre Jean-Baptiste et Jésus. Aussi bien au sujet d’Élizabeth que de Marie il dit : « Quand arriva le moment d’enfanter, elle mit au monde un fils ». Dans le cas de Jean, ce sont les voisins qui viennent se réjouir avec la mère et l’enfant ; dans le cas de Jésus, ce sont d’abord les bergers puis les mages. Zacharie, tout comme Joseph, a un rôle un peu effacé. De Jean, comme de Jésus, on se demande « ce que sera cet enfant ». Les deux ont une longue préparation – Jean au désert, Jésus à Nazareth – avant une vie publique assez brève.

24 décembre 2025              Veille de Noël, matin

2S 7,1-5.8b-12.14a.16; Lc 1,67-79

Homélie

    Il y a presque 40 ans, en 1987, le pape Jean-Paul II recevait à Rome la visite du patriarche œcuménique Dimitrios Ier de Constantinople.  Comme la visite entre Paul VI et Athénagoras à Jérusalem, quelque vingt ans auparavant, ce fut la rencontre entre deux êtres humains grands et chaleureux.  Au moment du départ, ils sont restés une dizaine de minutes près de la voiture qui emmenait Dimitrios à l'aéroport, comme deux amis qui ne peuvent se quitter, et les dernières paroles du patriarche Dimitrios ont été les suivantes :  « Nous avons trouvé en toi un homme, et nous serons le messager de ton humilité ». Dans son discours officiel, il avait dit qu'il était venu partager avec Rome leurs traditions et richesses spirituelles respectives.  Maintenant, à la fin, il dit : « nous avons rencontré un homme » ; et je pense que c'est la plus belle chose qu'il pouvait dire.

23 December 2025

Mal 3:1-4, 23-24; Lk 1:57-66

Homily

In his Gospel, Saint Luke establishes a rigorous parallel between John the Baptist and Jesus. He says of both Elizabeth and Mary: "When the time came for her to give birth, she bore a son". In the case of John, it was the neighbors who came to rejoice with the mother and child; in the case of Jesus, it was first the shepherds and then the Magi. Zechariah, like Joseph, has a somewhat understated role. With John, as with Jesus, we wonder ‘ what this child will be like ’. Both had a long preparation - John in the desert, Jesus in Nazareth - before a fairly short public life.